Old English (Anglo-Saxon):
Hwæt! Wē Gār-Dena in geārdagum, þēodcyninga, þrym gefrūnon, hū ðā æþelingas ellen fremedon.
Slavic ❊:
Slyšite! My Kopijani Slovjani v davnyh dnjah, plemenskih kraljev, slavu slyšali, kako ti plemeniti činy hrabro dějali.
Old English (Anglo-Saxon):
Oft Scyld Scēfing sceaþena þrēatum, monegum mǣgþum, meodosetla oftēah, egsode eorlas, syððan ǣrest wearð fea-sceaft funden.
Slavic ❊:
Čęsto Skuld Skęfing, strašny vrogam, otjęl mnogym rodam meodnyh stolcov, strah posylal vojevodam, posle jako najden bęše siromašny.
Old English (Anglo-Saxon):
Hē þæs frōfre gebād, wēox under wolcnum, weorðmyndum þāh, oþþæt him ǣghwylc þāra ymbsittendra ofer hronrāde hȳran scolde, gomban gyldan. þæt wæs gōd cyning!
Slavic ❊:
On obdržal utešenie: rosťl pod oblaky, čest obdržal, tako že vsaki iz okoličnyh črěz morskih putij musěl jemu slušati i dan platiti. To bęše dobry kralj!
Old English (Anglo-Saxon):
Þǣm eafera wæs æfter cenned geong in geardum, þone god sende folce tō frōfre; fyrenðearfe ongeat, þæt hīe ǣr drugon aldorlēase lange hwīle.
Slavic ❊:
Posle naslednik narodil se, mlad v dvorah, ktorego Bog poslal ljudem za utešenie; on viděl njihovu nuždu, že oni živěli bez gospodara dlgy čas.
Old English (Anglo-Saxon):
Him þæs līf-frēa, wuldres wealdend, worold-āre forgeaf; Bēowulf wæs brēme (blǣd wide sprang), Scyldes eafera, Scedelandum in.
Slavic ❊:
Jim Gospod života, vladar slave, dal čest na zemlji; Beowulf bęše slavny (slava se šiřila), Skuldov sin v zemlji Škedovoj.
Old English (Anglo-Saxon):
Swā sceal geong guma gōde gewyrcean, fromum feohgiftum on fæder bearme, þæt hine on ylde eft gewunigen wilgesiþas, þonne wīg cume, leode gelǣsten.
Slavic ❊:
Tak treba mlady muž dobra činiti, s dary od otca, da by v starosti druzě byli věrni i stali pri něm, kogda vojna pride, i ljudi jemu pomogali.
Comparison Table
Old English Anglo-Saxon |
Slavic ❊ | OCS ☦️ Latin / Cyrillic |
Polski 🇵🇱 | Русский 🇷🇺 | BCMS 🇷🇸🇭🇷🇧🇦🇲🇪 |
---|---|---|---|---|---|
cyning (king) | kralj | kralĭ / краль | król | король | kralj |
þrym (glory) | slava | slava / слава | sława | слава | slava |
þēod (people, tribe) | narod | narodŭ / народъ | naród | народ | narod |
frōfor (consolation) | utešenie | utěšenije / утѣшение | pociecha | утешение | uteha |
meodo (mead) | medovina | medŭ / медъ | miód / miód pitny | мёд | medovina |
No comments:
Post a Comment